请关注67教学网 http://www.67jx.com
收藏本站 网站地图

当前位置:67教学网学习网诗词鉴赏唐前诗词鉴赏诗经_《鹑之奔奔》赏析 翻译» 正文

诗经_《鹑之奔奔》赏析 翻译

[10-10 22:41:48]   来源:http://www.67jx.com  唐前诗词鉴赏   阅读:8954

概要:总而言之,《诗经》是中国诗歌,乃至整个中国文学一个光辉的起点。它从多方面表现了那个时代丰富多采的现实生活,反映了各个阶层人们的喜怒哀乐,以其清醒的现实性,区别于其他民族的早期诗歌,开辟了中国诗歌的独特道路。虽然,由于特殊的社会生存条件,《诗经》缺乏浪漫的幻想,缺乏飞扬的个性自由精神,但在那个古老的时代,它是无愧于人类文明的,值得我们骄傲的。引自《中国书生·金海书屋》注释: 鹑:鹌鹑。鹌鹑的习性,成对生活,飞则相随。 奔奔:通作贲贲,飞翔的样子。 畺:音疆 奔奔、畺畺:形容鹑鹊居有常匹,飞则相随的样子 君:君主。赏析: 《鹑之奔奔》讽刺在位的君主品行丑恶,有人考证是指卫公子顽与父亲卫宣公的夫人宣姜姘居生子的事。以鹌鹑、鹊鸟雌雄相随反兴宣姜的乱伦无耻。上一页 [1] [2] [3]

诗经_《鹑之奔奔》赏析 翻译,标签:古诗词鉴赏,古诗词名句,http://www.67jx.com

  总而言之,《诗经》是中国诗歌,乃至整个中国文学一个光辉的起点。它从多方面表现了那个时代丰富多采的现实生活,反映了各个阶层人们的喜怒哀乐,以其清醒的现实性,区别于其他民族的早期诗歌,开辟了中国诗歌的独特道路。虽然,由于特殊的社会生存条件,《诗经》缺乏浪漫的幻想,缺乏飞扬的个性自由精神,但在那个古老的时代,它是无愧于人类文明的,值得我们骄傲的。

========================
引自《中国书生·金海书屋》

注释:
   鹑:鹌鹑。鹌鹑的习性,成对生活,飞则相随。
   奔奔:通作贲贲,飞翔的样子。
  畺:音疆
  奔奔、畺畺:形容鹑鹊居有常匹,飞则相随的样子
   君:君主。

赏析:
     《鹑之奔奔》讽刺在位的君主品行丑恶,有人考证是指卫公子顽与父亲卫宣公的夫人宣姜姘居生子的事。以鹌鹑、鹊鸟雌雄相随反兴宣姜的乱伦无耻。


上一页  [1] [2] [3] 


Tag:唐前诗词鉴赏古诗词鉴赏,古诗词名句诗词鉴赏 - 唐前诗词鉴赏

更多《诗经_《鹑之奔奔》赏析 翻译》相关文章